lunes, 21 de abril de 2008

Basta lo suficiente

Se miraron, se sonrieron, y ya no necesitaron más para caer enamorados hasta los tuétanos, es decir, "hasta lo más íntimo o profundo de la parte física o moral del hombre", según aclaración del DRAE leída por la pareja una tarde de lluvia y besos destilados a resguardo.

Si bien les bastó unas décimas de segundo para intuir el tumulto que se les venía encima, necesitaron toda una vida y parte de la eternidad para explorar los infinitos giros, saltos y recovecos que dicha pasión les tenía reservada.

De lo que descubrieron acerca de este espinoso asunto, mejor no hablar.

12 comentarios:

  1. Una extraña pareja. ¿Recurrieron a un diccionario para confirmar su amor?
    En esto de los enamoramientos lo que se suele venir encima de los amantes desprevenidos más que un tumulto suele ser un túmulo.
    Se me antoja que toda la vida y parte de la eternidad es poco tiempo para conocer la vastedad y la bastedad de la pasión.

    Un vasto saludo.

    ResponderEliminar
  2. "Giros, saltos y recovecos": el amor que describes tiene algo de pirueta. Y quizás sea cierto, quizás pocas experiencias en la vida originen tantas cabriolas.

    ResponderEliminar
  3. Jajaja, Adanero. Es que eran muy ilustrados estos amantes... Y algo raritos, para qué te voy a decir lo contrario. ;-P
    Un megasaludo para ti también.

    Antonio, ahora que lo dices, se me ocurre que podía haber titulado el micro: "La pirueta del amor", o "El amor y sus múltiples volteretas"... Más saludos

    ResponderEliminar
  4. Vamos a ver. Para que miraran en el DRAE el vocablo 'tuétano' tuvo que haber sucedido algo como:

    ELLA.- Amor mío, estoy enamorada de ti hasta los tuétanos.

    ÉL (sorprendido, apartándose).- ¿Hasta los tuétanos has dicho?

    ELLA.- Sí, hasta los tuétanos.

    ÉL.- ¿Y qué diablos quiere decir 'tuétanos'?

    ELLA (un poco molesta).- Hijo, es un decir.

    ÉL.- No sé, voy a consultar el diccionario.

    Y tal. Luego vendrían todos los "besos destilados a resguardo" que usted quiera. Pero hemos de reconocer que era un pareja bastante 'sui géneris'. Eran capaces de lanzarse en pos de la 'Britannica' como alguno de los dos exclamara un anglicismo a la hora de esto y lo otro.

    Así que no me sorprende que luego descubrieran quién sabe qué; quizá algún misterioso sinónimo de donde puede derivarse ese "espinoso asunto", tan espinoso que ni la propia autora se atreve a hablar de él.

    No me extraña, conociéndoles.

    ResponderEliminar
  5. Mega, tela marinera, cada vez me tengo que leer tus posts dos o tres veces para entender y comprender y hay veces que no lo consigo, es que yo soy muy básica y sencilla pero bueno, que le vamos a hacer! Estoy en ello, te lo prometo !Voy a continuar leyéndote porque disfruto con tus jeroglíficos.

    un beso

    ResponderEliminar
  6. Manuel, ¡exacto! Sucedió tal como lo describes. El micro pretendía ser justamente eso: una parodia del amor y de sus expresiones. A fin de cuentas, lo sustancial de este sentimiento es siempre un misterio... Un abrazo.

    Maria Eugènia, a veces lo que hay que entender no está dicho, simplemente sugerido. De ahí que sea necesario leer con cuidado, entre líneas. (Yo suelo leer los relatos de los demás también un par de veces. Casi incluso más veces si es corto que largo...)
    Una abraçada.

    ResponderEliminar
  7. bueno...al menos, lo que sí puede decirse de esta pareja, es que en el aspecto comunicación andaban sobrados...nada de malentendidos, porque si había duda alguna ahí estaba el DRAE...

    lo contrario (me ha recordado a eso...pero no es por ser pedante...jijiji)a lo que les pasaba a Sabina y Franz, dos de los personajes de la Insoportable levedad del ser, para los que las palabras significaban cosas distintas...y así les pasaba...que no se entendían...

    vaya parrafada...uff...

    todo para decir que me ha encantado el micro...

    besos

    ResponderEliminar
  8. Si, de eso mejora no hablamos.
    Tendríamos que recurrir demasiadas veces a da DREA

    ResponderEliminar
  9. ... me entristece el final...

    Qué bonito!

    un saludo

    ResponderEliminar
  10. Yo creo en lo intrigante de este micro excelente (no busco rimas, palabra) y te invito a que nos la escribas. Mejor hablar y contarlo.

    ResponderEliminar
  11. Genial. Creo más en los giros, saltos y recovecos que en los flechazos. Todos prefieren hablar de los comienzos más que de las continuaciones. Con el "the End" de las pelis es donde empieza la verdadera historia, pero eso casi nadie lo cuenta.

    Muy bueno. Y real como la vida misma.

    bss

    ETDN

    ResponderEliminar
  12. Gracias, María. Aunque, con respecto a si estaban de acuerdo sobre el sentido de las palabras que ofrecía el diccionario, habría mucho de que hablar... ¿No te ha parecido, justamente, esa definición de lo más imprecisa? ;-)

    Ika, precisamente. Es más: yo creo que se trata de una lucha perdida, ésta de acordar el sentido de las palabras y, con ellas, el del amor.

    Desahogándome, ¡no te entristezcas, hombre! Que, en realidad, se trataba de ponerle una nota de humor, de darle al asunto un remate desenfadado...

    Víctor, mejor otro día, jeje.

    Gracias, ETDN. Eso mismo pretendía: que fuera lo bastante real como para poder reconocernos en la situación descrita. ;-P

    Un abrazo a todos

    ResponderEliminar

.
.
Hermosa vida que pasó y parece
ya no pasar…
Desde este instante, ahondo
sueños en la memoria: se estremece
la eternidad del tiempo allá en el fondo.
Y de repente un remolino crece
que me arrastra sorbido hacia un trasfondo
de sima, donde va, precipitado,
para siempre sumiéndose el pasado.


Jaime Gil de Biedma, "Recuerda"